您现在所在的位置:主页 > www.191090.com >

贞观政要翻译

发布日期:2019-08-12 15:40   来源:未知   阅读:

  贞观十五年,太宗谓侍臣曰:守天下难易侍中魏征对曰:甚难.太宗曰:任贤能,受谏诤,即可.何谓为难征曰:观自古帝王,在于忧危之间,则任贤受谏.及至安乐,必怀宽怠,言事者惟令兢惧,日陵...

  贞观十五年,太宗谓侍臣曰 :守天下难易 侍中魏征

  难 征曰 :观自古帝王,在于忧危之间,则任贤受谏.及

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  翻译:贞观十五年,唐太宗问群臣“守天下难还是容易呢?”。侍中魏征回答说“很难”。唐太宗说“(守天下)只要任命贤能的人才,接受别人的劝谏就可以了,怎么会说是难呢?”。魏征回答说“看自古以来的帝王,在忧患危难之时,就会任用贤能接受劝谏,而一旦到了环境安乐的时候,就必定会宽松懈怠,使说话(劝谏)的人战战兢兢,心怀恐惧,(这样)日月交替,直至灭亡。圣人之所以居安思危,这是因为这个原因。环境安逸而能做到心怀恐惧,怎么能不算难呢?

  展开全部贞观十五年,太宗对侍臣说 :“守住天下是困难还是容易啊?”侍中魏征

  回答说 :“很难。”太宗说 :“任命贤能之人,接受劝谏诤言,就可以了。怎么说是难呢?”

  魏征回答说 :“纵览自古以来的帝王,在于忧患危难的时候,则任命贤能之人接受劝谏。等到了安定时期,一定是心怀宽松懈怠了,鞥劝谏的人只是对您的命令战战兢兢,日月交替,知道危难灭亡之时。圣人之所以说居安思危,正是因为如此啊。邮政ems快递上门取件电话是多少?,环境安定而能够心怀恐惧,怎能不算困难呢?”

  有生于忧患,死于安乐之意。是说处在安定环境中也要有忧患意识,随时保持警惕